Miraflores

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Miraflores

          Termes équivalents

          Miraflores

            Termes associés

            Miraflores

              1726 Description archivistique résultats pour Miraflores

              1726 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-2-96 · Pièce · 1950-03-16
              Fait partie de ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Ines de Santa María, Representante de la Negociación Ganadera Conocancha, a Leonidas Egoavil, Administrador de la Hacienda Conocancha, comunicando que el Sr. Cavenago le dijo que recibió una carta donde se le pide carros para embarcar carneros y novillos de Casapalca e informa que la Junta Lanar le avisó que a fines de mes le llegarán los viente carneros corriedales de Patagonia y de la estáncia de Menendez Behety, que tiene pedidos para Conocancha.

              Sans titre
              Envío de ganado, mercadería y dinero
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-2-102 · Pièce · 1950-04-12
              Fait partie de ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Ines de Santa María, Representante de la Negociación Ganadera Conocancha, a Leonidas Egoavil, Administrador de la Hacienda Conocancha, sobre envío de veinte carneros; entrega de dinero al Sr. Córdova; remisión de dinero para el pago del personal de la Hacienda Conocancha; compra de calamina; recibo de patente; cosecha de lana; envío de mercadería y la venta de camión.

              Sans titre
              Envío de duplicado de factura y otros
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-2-104 · Pièce · 1950-04-23
              Fait partie de ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Ines de Santa María, Representante de la Negociación Ganadera Conocancha, a Leonidas Egoavil, Administrador de la Hacienda Conocancha, comunicando que envía duplicado de la factura de H. M. Beausire & C°, correspondiente a la docena de tijeras; indica que hasta el momento no ha venido el Sr. Augusto Gutierrez, quien estába interesado en la comprar de carneros enteros y vacas rebajadas y que aún sigue interrumpida la línea férrea y que los pasajeros y equipajes están haciendo transbordo y por ello no se puede enviar el aceite comestible solicitado por su persona.

              Sans titre
              Envío de dinero y periódico
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-2-105 · Pièce · 1950-04-27
              Fait partie de ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Ines de Santa María, Representante de la Negociación Ganadera Conocancha, a Leonidas Egoavil, Administrador de la Hacienda Conocancha, comunicando el envío de la papeleta del Banco Popular del Perú, por el depósito de cantidad de dinero que hizo a su cuenta corriente, para que disponga de ese dinero en los pagos de la hacienda; así mismo, envía periódicos.

              Sans titre
              Envío de ganado y otros asuntos
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-2-110 · Pièce · 1950-05-11
              Fait partie de ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Ines de Santa María, Representante de la Negociación Ganadera Conocancha, a Leonidas Egoavil, Administrador de la Hacienda Conocancha, sobre dificultad para el envío del ganado; compra de ganado por el Sr. Germán Casquero; viaje a San Andrés y envío de víveres a Casapalca.

              Sans titre
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-2-112 · Dossier · 1950-05-13
              Fait partie de ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Ines de Santa María, Representante de la Negociación Ganadera Conocancha, a Leonidas Egoavil, Administrador de la Hacienda Conocancha, comunicando que el Sr. Alberto Cavenago le ha manifestádo que deben embarcarse en Casapalca ochocientos carneros capones en cuatro jaulas dobles y envía copias de las facturas de Wing Heng Long & C° y de la Compañía Insdustrial Lugón S.A.

              Sans titre
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-2-114 · Pièce · 1950-05-27
              Fait partie de ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Ines de Santa María, Representante de la Negociación Ganadera Conocancha, a Leonidas Egoavil, Administrador de la Hacienda Conocancha, comunicando que tiene en su poder las cuentas detalladas junto con las catorce letras canceladas, arrojando un balance a su favor y que el carro Chevrolet que compro Miguel Santa María está bonito y será muy útil para la hacienda; por otro lado, los ochocientos carneros capones que llegaron a su poder entrarán a matanza en unos días ya que que llegaron primero la carne argentina, y que ya se comenzó a recibir la lana por camión.

              Sans titre
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-2-133 · Pièce · 1950-08-06
              Fait partie de ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Ines de Santa María, Representante de la Negociación Ganadera Conocancha, a Leonidas Egoavil, Administrador de la Hacienda Conocancha, comunicando que envía por medio del Banco Popular del Perú, cantidad de dinero para los pagos del perssonal, correspondiente al mes de julio y envía cuatro cámaras para llantas y dos sábanas de bombasi para el menaje de la casa de Conocancha.

              Sans titre
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-2-139 · Pièce · 1950-08-27
              Fait partie de ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Ines de Santa María, Representante de la Negociación Ganadera Conocancha, a Leonidas Egoavil, Administrador de la Hacienda Conocancha, comunicándole que debe hacer entrega de los carneros al señor Germán Casquero, ya que hizo el abono respectivo, y que ya están mandando hacer los filtros coladores para la leche.

              Sans titre
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-2-145 · Pièce · 1950-09-21
              Fait partie de ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Ines de Santa María, Representante de la Negociación Ganadera Conocancha, a Leonidas Egoavil, Administrador de la Hacienda Conocancha, comunicándole que está de acuerdo con la venta de carneros capones al Sr. V. Borquea; envía duplicado de factura de N. Rackigjija, por materiales de construcción; e indica que ha pagado cantidad de dinero a la orden de Carlos Tinoco; así mismo, manifiestá que la señora Inesita viajó al norte y permanecerá unos días en "San Andrés".

              Sans titre