Carta de Luis Varela Orbegoso, [escritor, e investigador], a Angélica Palma, comunicándole que recibió el número de El Universo, la cual contenía la relación del homenaje a Blanca de los Ríos.
Sem títuloMadrid
454 Descrição arquivística resultados para Madrid
Carta de Pedro M. Velez, sacerdote, a Angélica Palma, comunicándole su vida cotidiana y sus deseos de encontrarse con ella.
Sem títuloCarta de Pedro [Salvino] Zulen [Aymar], [bibliotecario, filósofo y escritor peruano], a Angélica Palma, disculpándose por no responderle a tiempo; además, le preguntó si ha recibido los boletines y le comunicó que no aceptó el cargo de director de la Biblioteca Nacional porque estaba trabajando para la Biblioteca de la Universidad [de San Marcos] y, también, por otras razones personales.
Sem títuloArtículo títulado El último poetaescrito por Angélica Palma y dedicado al poeta peruano José Maria Eguren.
Sem títuloBorrador de la obra literaria Tiempos de la Patria Vieja escrito por Angélica Palma. En ella contienen un telegrama enviado por su hermano Clemente Palma donde la felicita por el premio obtenido.
Sem títuloCarta de [Joaquín y Serafín] Álvarez Quinteros, [poetas sevillanos], a Angélica Palma, comunicándole el envío de unas breves palabras para el homenaje a la escritora sevillana Blanca de los Ríos.
Sem títuloCarta de Luis Araujo-Costa, [escritor español], a Angélica Palma, agradeciéndole por el envío de un ejemplar de su obra Coloniaje romántico.
Sem títuloCarta de Fernando Marco [ilustrador e historietista español] a Angélica Palma, informando que recibieron una postal, le remite fotos de su casa y ha propuesto a ella y a su hermano Clemente a que participen en las publicaciones de la Novela Mundial y menciona el éxito en ventas que ha tenido la edicion de las Tradiciones Peruanas en la editorial Calpe. En la carta firma también Antonia Baena.
Sem títuloCarta de [Fernando] Maristany [y Guasch], [editor, poeta y traductor español] a Angélica Palma, señala la débil salud de su padre lo que ocasiona que esté constantemente en la clínica por ello no pudo escribirle, celebra el reconocimiento del poeta portugués [Texeira de] Pascoaes, a quién lo considera como un hermano.
Sem títuloCarta de Mathilde Mathieu de Maristany [esposa de Fernando Maristany y Guasch, editor, poeta y traductor español] a Angélica Palma, saludando afectuosamente y señalando que recibió y leyó su obra Coloniaje Romántico, le comenta su estancia en Barcelona entre otras actividades. Texto escrito en francés.
Sem título