Junín

Elements area

Taxonomie

Code

Bereik aantekeningen

    ron aantekeningen

      Toon aantekening(en)

        Hiërarchische termen

        Junín

          Gelijksoortige termen

          Junín

            Verwante termen

            Junín

              897 Archivistische beschrijving results for Junín

              897 results directly related Exclude narrower terms
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-1-28 · Stuk · 1939-08-24
              Part of ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Inés de Santa María, representante de la Gerencia Fernando Santa María, dirigido al encargado de la hacienda, Leonidas Egoavil; le comunicó sobre el pago a los trabajadores, la indemnización por tiempo de servicio a Miguel Huertas, el recojo de las pieles de carneros, entre otros asuntos.

              Zonder titel
              Venta y envío de objetos
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-1-41 · Stuk · 1939-10-05
              Part of ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Inés de Santa María, representante de la Gerencia Fernando Santa María, dirigido al encargado de la hacienda, Leonidas Egoavil; le solicitó los datos para la venta del ganado y, también, le comunicó sobre el envío de la máquina desnatadora, los paquetes de mantequilla y otros.

              Zonder titel
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-1-46 · Stuk · 1939-10-26
              Part of ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Inés de Santa María, representante de la Gerencia Fernando Santa María, dirigido al encargado de la hacienda, Leonidas Egoavil; le comunicó que ha enviado a Casapalca 02 cajones de medicamentos para bañar a los animales; y de 2.000 cajas y 2.000 papeles para empaquetar la mantequilla. Asimismo, le informó de la compra del maíz; sobre las vacas y de la trasquila de los carneros capones.

              Zonder titel
              Envío de encomienda
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-1-50 · Stuk · 1939-11-16
              Part of ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Inés de Santa María, representante de la Gerencia Fernando Santa María, dirigido al encargado de la hacienda, Leonidas Egoavil; le comunicó que ha enviado pomitos de tinta, 10 estampillas y los periódicos; asimismo, le informó sobre el viaje de su hijo Polo y de las cajones de mantequilla.

              Zonder titel
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-1-51 · Stuk · 1939-11-19
              Part of ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Inés de Santa María, representante de la Gerencia Fernando Santa María, dirigido al encargado de la hacienda, Leonidas Egoavil; le comunicó sobre los pagos a los empleados, la nueva acta con la comunidad de Yantac, el conteo del ganado vacuno, entre otros asuntos.

              Zonder titel
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-1-52 · Stuk · 1939-11-23
              Part of ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Inés de Santa María, representante de la Gerencia Fernando Santa María, dirigido al encargado de la hacienda, Leonidas Egoavil; le comunicó sobre la venta de mantequilla y de la delimitación de los terrenos de Conocancha y Yantac.

              Zonder titel
              Dos fardos de coca
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-1-55 · Stuk · 1939-12-07
              Part of ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Inés de Santa María, representante de la Gerencia Fernando Santa María, dirigido al encargado de la hacienda, Leonidas Egoavil; le comunicó sobre los dos fardos de coca, la queja de malos manejos en la hacienda, entre otros asuntos.

              Zonder titel
              PE AGN 06.2-G1-AA-HACO-1-1-1-63 · Stuk · 1940-01-11
              Part of ARCHIVO HISTÓRICO

              Carta de Inés de Santa María, representante de la Gerencia Fernando Santa María, dirigido al encargado de la hacienda, Leonidas Egoavil; le comunicó sobre los paquetes de mantequilla y de la invasión de los pobladores de Yantac a los pastos de Conocancha.

              Zonder titel